Школа — оформление

Общую информацию о структурах школ можно найти здесь👇 https://ru.m.wikipedia.org/wiki/Образование_в_Германии

Во многих школах существуют уже много лет интернациональные/интеграционные классы. Адаптация ребенка в этом классе намного легче, так как программа настроена на то что ребенок не владеет немецким языком.

Оформление в школу

Дети принимаются школами Штуттгарта и распределяются по классам. Школа проверяет подходящее предложение вместе с ответственным школьным офисом или региональным советом. Как правило, дети младшего школьного возраста посещают ближайшую начальную школу. Они есть в каждом районе Штуттгарта. Средняя школа можем находиться и в соседней части города.

В связи с движением беженцев с 2015 года у нас уже существует интеграционная система для вновь иммигрировавших детей и молодых людей, которые еще не владеют немецким языком в достаточной степени, чтобы посещать обычные классы, в виде подготовительных классов (VKL) и подготовительного года для работы/профессии с акцентом на приобретение навыков немецкого языка. (FSJ) Это можно использовать.

Кроме того, дети и подростки из числа беженцев могут посещать обычные занятия. Решение об этом принимает руководство школы.

✅ Государственное управление образования Штутгарта отвечает за учащихся до 10 класса в возрасте от 6 до 15 лет: Управление образования земли Штутгарт Staatliches Schulamt Stuttgart Koordinierungsstelle Bebelstraße 48 70193 Stuttgart Telefon: 0711 / 6376−400 (von 9 – 12 Uhr) Имейл: Koordinierung.migration@ssa-s.kv.bwl◦de

✅ Регистрационное бюро профессиональных школ в Штутгарте отвечает за учащихся в возрасте от 15 до 18 лет:

Gewerbliche Schule für Farbe und Gestaltung Leobener Str. 97 70469 Stuttgart Telefon: 0711 / 216−60277 Имейл: marie‐emmanuelle.kessler@stuttgart.de

Пример обращения по имейл для регистрации ребенка в школу👇

🖍️🖍️🖍️🖍️🖍️🖍️🖍️🖍️🖍️🖍️🖍️🖍️🖍️ Sehr geehrte Damen und Herren, Meine Familie ist aufgrund des Krieges aus der Ukraine geflohen. Wir wohnen momentan in xxxxxxx (внести здесь ваш полный адрес из прописки, улица, номер дома, индекс).

Ich habe folgende Kinder, die ich an einer entsprechenden Schule anmelden möchte:

  1. xxxxxxx (имя ребенка в соответствии с документами, пол ребенка а также дата рождения) männlich - мужской, weiblich - женский
  2. xxxxxxx
  3. xxxxxxx

Bitte teilen Sie mir mit welche Unterlagen ich Ihnen für mein Kind / meine Kinder vorlegen muss, ggf welche weitere Informationen noch benötigt werden.

Für die Rückmeldung bedanke ich im Voraus Mit freundlichen Grüße xxxxxxx (имя и фамилия родителя ) 🖍️🖍️🖍️🖍️🖍️🖍️🖍️🖍️🖍️🖍️🖍️🖍️🖍️

Перечислите всех детей, которые относятся к тому или иному разделу. 6-15 лет или 16-18. Возможно вам понадобится отправить два письма в обе инстанции если у вас дети из разных возрастных категорий.