Вадим: +49 157 83528225
Anna Shapiro
+49 176 73554129 (WhatsApp, Telegram, Viber, Signal)
Переводчик с украинского на немецкий в сфере медицинских вопросов.
- НЕзаверенный перевод медицинской документации (обследования/ карты прививок/ заключение ЛКК/ выписки из стационара и др.) 15-30 EUR/стр.
- Сопровождение людей на термины к врачам и в клиники (15 EUR выезд по адресу + 30 EUR за каждый начавшийся час).
Евгений
Tel. +49 176 81016737 (WhatsApp, Telegramm)
- заполнение формуляров от 10 евро, написание писем в различные организации от 15 евро, Сопровождение и устный перевод к врачу, джобцентр, больничную страховку от 20 евро (час), русскоязычный бухгалтер, открытие и сопровождение малого бизнеса.
Нотариально заверенный перевод:
Если вам нужен именно заверенный (beglaubigte) перевод документов (уточните, пожалуйста, это далеко не всегда так), можно обратиться, например, к этим переводчикам:
- Revirada телеграм +380991464691 Свидетельство о рождении 24.99€, отправляют по почте
- Translate Ukraine +49 1575 3683080 Свидетельство о рождении 30 евро, посоветуют, как оформить запрос в JC или Sozialamt на возврат денег за перевод.
- Вадим: +49 157 83528225 Свидетельство о рождении 25 евро.
- Юлия Крёгер +49 157 76343323 Свидетельство - 40 евро.
- Официальный реестр переводчиков:
Переводчики-волонтеры:
Бесплатную помощь с переводом при посещении разных организаций, врачей, школ можно поискать тут:
@moovaBot
В телеграме есть бот для поиска переводчиков по всей Германии: @moovaBot
Jüdische Kultusgemeinde Karlsruhe
Тут могут бесплатно помочь с переводом для различных учреждений, например, в школах, у врачей, в джобцентре, социаламте и т.д., а также оказать помощь при оформлении документов. Вы можете написать е-мейл на русском или украинском языке. E-mail:
IB Dolmetscher*innen Pool Karlsruhe
Тут бесплатно помогут с переводом для разных учреждений (например, при записи ребёнка в школу).
https://www.internationaler-bund.de/angebot/9516/ Вы можете написать имэйл, переведя его с помощью google или Deepl. Гульзат умеет говорить по-русски.
Caritas
Беженцам, которые прожили в городе больше шести месяцев, в Caritas могут помочь, например, разобраться с горой документов, позвонить в Джобцентр или в школу. Сотрудники Ольга, Ирина и Тамара разговаривают по-русски. https://www.caritas-karlsruhe.de/hilfen-und-beratung/menschen-mit-migrationsgeschichte/verfahrens-und-sozialberatung-fuer-fluechtlinge-an-der-landeserstaufnahmeeinrichtung/auf-einen-blick/auf-einen-blick [email protected]
Steinhäuserstr 18a
Если вы живете в общежитии по этому адресу, обратитесь к работникам общежития - там есть переводчики, которые бесплатно помогут вам заполнить документы или договориться о визите к врачу.